Kohdan 1 Tess.4:16-18 merkitys


1 Tess.4:16-18

Induktiivistä tulkintaa käyttämällä jakeista 1 Tess.4:16-18 päätyy seuraaviin tosiaisioihin:

1.     1.    Jeesus tulee alas taivaasta.
2.      Ylienkelin käskyhuuto, ylienkelin ääni ja Jumalan pasuuna kuuluu.
3.      Elossa olevat uskovat siepataan alempaan ilmakerrokseen kohtaamaan Herra.  
4.      Kohtaamisen jälkeen uskovat ovat aina Herran kanssa.

Kenneth Wuest, emeritius kreikan opettaja, kääntää jakeen 17 keskiosan näin: we shall be snatched away forcibly in (masses of saints having the appearance of) clouds for welcome meeting with the Lord in the lower atmosphere.*

Kreikankielen eis aera merkitsee sanatarkasti ”ilmaan” ja tarkoittaa alempaa ilmakerrosta.**  Jeesus tulee siis sinne, minkä on ajateltu olevan saatanan hallinta-aluetta. Efesolaiskirje kutsuukin saatanaa ilmavallan hallitsijaksi, eksuusias tuu aeros.

Väite, ettei Jeesus näiden jakeiden mukaan tulisi alas, ei selvästikään pidä paikkaansa. Se, että Jeesus tulisi salaisesti ei myöskään perustu tähän Raamatun kohtaan. Samoin uskovien nouseminen tuuliin ja pilviin ei tule tässä lainkaan näkyviin, ei myöskään tempaus ennen ahdistuksen aikaa.

Ylöstempaamisesta kreikankielinen teksti ei mainitse ollenkaan. Sana harpaghso/meta ei sisällä suuntaa, se tarkoittaa nopeaa sieppaamista. Matteuksen mukaan Jeesus tulee pilvien päällä, Matt. 24:30; 26:64.Sieppaamisen ei sanota tapahtuvan pilvien päällä, vaan en nefalais, pilvissä , jonka muodostavat Wuestin mukaan uskovat. Kokoontuminen voi myös tapahtua pilvien ympäröimänä, kuten Juha Partanen ehdottaa.

Teoria, että Jeesus ei tule alas on ristiriidassa puheena olevan raamatunkohdan kanssa, joka sanoo selvin sanoin, että Jeesus tulee alas. Mikään raamatunkohta ei osoita, että Jeesus tulisi jostakin pilviä korkeammasta paikasta alaspäin pilvien päälle. Tiedämme varmuudella, että uskovat kootaan kohtaamaan Jeesus. Pasuunan äänen kuuluessa ja Jeesuksen saapuessa emme enää ole nykyisten fysiikan lakien alaisuudessa ja kokoontuminen eis aera tarkoittanee jotakin sellaista, joka on suurelta osin käsityskykymme ulkopuolella.

 * Wuest, Expanded version of the Nt, s.482

**Execetical dictionary of the NT, s. 34.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti